sử sách

Học thuật
Thân thiện
sử sách

Trong sử sách có ghi chép về những vị vua anh minh.

Définition

Nom (masculin) : - Documents historiques ; histoire : Désigne les livres, archives ou écrits qui relatent et préservent les événements et les faits historiques. Il évoque la mémoire écrite officielle d'une nation ou d'une civilisation. - Annales ; chroniques : Peut se référer plus spécifiquement aux récits historiques consignés, souvent avec une connotation de pérennité et de jugement par la postérité.

Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Sự kiện này đã được ghi lại trong sử sách. (Cet événement a été consigné dans les annales.)
    • Ông ấy muốn tên trong sử sách. (Il veut que son nom figure dans l'histoire / les livres d'histoire.)
    • Không thể phủ nhận những bằng chứng trong sử sách. (On ne peut nier les preuves contenues dans les documents historiques.)
Utilisations avancées
  • "tìm thấy trong sử sách" : être trouvé/consigné dans les archives historiques.
    • Những câu chuyện này đều tìm thấy trong sử sách. (Ces récits se trouvent tous dans les chroniques historiques.)
  • "theo sử sách ghi lại" : selon ce que rapportent les annales/historiens.
    • Theo sử sách ghi lại, trận chiến xảy ra vào mùa đông. (Selon les chroniques, la bataille eut lieu en hiver.)
Variantes et mots apparentés
  • Sử (nom) : chronique ; annales historiques. (Terme plus littéraire ou classique).
  • Sử liệu (nom) : documents historiques ; sources historiques. (Met l'accent sur le matériau source).
  • Sử gia (nom) : historien. (La personne qui écrit l'histoire).
Synonymes
  • Annales (n.f. pl.) : récits historiques année par année.
  • Chroniques (n.f. pl.) : récits historiques dans l'ordre du temps.
  • Archives historiques (n.f. pl.) : documents historiques conservés.
  • Histoire écrite (n.f.) : l'histoire telle qu'elle est transcrite.
Expressions idiomatiques
  • "Lưu danh sử sách" / " tên trong sử sách" : Passer à la postérité ; trouver sa place dans l'histoire.
    • Vị anh hùng đó đã lưu danh sử sách. (Ce héros est passé à la postérité.)
  • "Sử sách còn ghi" : L'histoire en a gardé la trace ; les annales le rapportent encore.
    • Tấm gương hy sinh đó, sử sách còn ghi. (Cet exemple de sacrifice, l'histoire en a gardé la trace.)
sử sách

Trong sử sách có ghi chép về những vị vua anh minh.

  1. documents d'histoire; histoire.
    • tên trong sử sách
      trouver sa place dans l'histoire.

Từ gần giống